载入中...
 
     
 

载入中...
时 间 记 忆
载入中...
最 新 评 论
载入中...
专 题 分 类
载入中...
最 新 日 志
载入中...
最 新 留 言
载入中...
搜 索
用 户 登 录
载入中...
友 情 连 接
博 客 信 息
载入中...


 
携手共创华文市场
[ 2008-6-5 13:16:00 | By: 行销沙龙 ]
 
 


    [主讲人语]共同打造两岸出版交流平台

  □张叔言

  9月19日~28日,第四届两岸图书交易会将举办,在台北设总会场、台中、台南设分会场,届时大陆将组织近500人携带2500万码洋的图书至台展销,还将举办20多项配套活动,参观读者预计将达20万人次。作为交易会大陆方面执行机构的一员,我对此颇有感受。

  一、海峡两岸图书交易会已成为两岸出版相关产业交流的重要平台。海峡两岸图书交易会从2005年开始已经举办了三届,一届比一届规模大、效果好,得到了两岸官方、业者和读者的认可。两岸图书交易会之所以有欣欣向荣的景象,主要是其托起了两岸出版和相关产业界理想之梦,给两岸带来了实实在在的利益和希望。可以预见,交易会的作用会越来越凸显。

  二、第四届海峡两岸图书交易会将给两岸参展商带来更多的利益。第四届交易会除了图书的展销外,还增加了期刊、音像和出版相关产业的展示,其执行机构也继续承诺给参展出版社包销3万至10万码洋的图书,并将在台湾加强气氛营造,增加和丰富配套活动,全方位提升交易会主体效果;将突出办好重点图书推荐、版权贸易、两岸业界交流合作项目对接签约等,给参展单位带来直接效益,此外,我们还将利用两岸关系好转的契机,为两岸的出版及相关行业的交流创造良好的软环境。

  三、两岸业界携手共创第四届海峡两岸图书交易会的辉煌。海峡两岸图书交易会不仅是主承办单位的,更不仅是厦门交流中心的,而是两岸出版和相关产业共同的事业。这个交易会能否办好、办出水平,全靠两岸出版和相关行业的认知度和参与度,靠两岸业界对这个事情的执着和献身精神。


  [建议]  

  资源共享可降低成本

  汪继祥:两岸可否建立一个共同引进、共同翻译、有效降低成本的体制。在专业出版过程中,好多书大陆和台湾同时进行版权贸易和翻译出版,如果我们能够建立一个共同选题、共同策划、共同翻译出版机制,会降低成本。在国际上看,优秀的控制成本的源头还是发达国家,为了促进海峡两岸的科技发展,大陆和台湾的出版商都需要引进优秀的图书。我希望大家通力合作,建立一个共同遴选并引进相关专业选题、共同分担翻译出版费、共同发展双方市场的双赢模式。

  多建专题论坛和选题

  胡守文:我建议在两岸之间要多建一些专题论坛。市场这么残酷,两岸之间有很多共同的经验和教训,所以沟通心得还是必要的。现在有一些论坛比较泛泛,能不能把一些专题论坛固定下来,两岸之间一年举办几次,每年研究一个问题,如编辑、发行、物流等。论坛虽然不能解决问题,但可以引起行政主管部门的关注,引起社会的反响。

  除了论坛之外,两岸出版界还可以专题项目合作。比如说,大陆目前“国学热”,台湾有很好的国学传统,也有很好的国学方面人才。出版社之间共同策划一些选题,架构起两岸的读者市场,我们愿意做这样的尝试。


  建立沟通两岸信息平台

  傅春生:我们正在推动台湾出版产业的网络资讯平台,当出版社新书上市的时候,或还没有上市以前,出版社可以把信息放在网络资讯平台上,分基本资料和重点书讯上传。属于重点书讯部分,书店可以直接上门订货。另一方面也可以在网络资讯平台上建构一个体制,让两岸书店在这个体制上相互及时有效地交流。

  王珮云:建立信息平台很重要。行销的第一步就是信息沟通。这么多品种,互相之间都不知道,根本谈不到后面的实务。订货、采购、行销、回款,这是一套系统。现在行销完全靠传统的账本或者电脑普查是不行的,要有一个信息对接系统。

  刘筱燕:台湾资讯方面非常发达。新书每个出版社提供给总经销的规模都是一样的,这个资讯长期保留,因为一个话题风潮的时候,大家都会关注。在大陆采购的时候,不是曾经买进的书,对我们来讲都是新书。这种情况下,我们会发现,大陆过去出版了好多很棒的书都断版了。台湾不是这样,每年台湾出版4万多种新书,再版书的效应也很大。这些书也造成库存问题,但是可以靠资讯力再销售出去。

  郭又陵:我们觉得和台湾信息沟通不够,我们不了解台湾的图书馆的图书入场和需要的情况,我们特别需要这么一个中介机构帮助我们,台湾的图书馆也不了解我们出了什么书。我们愿意支持一个共同交流的信息平台。

  因地制宜设台版书专柜

  汪光誉:从消费者的角度来看,台湾版图书价格高是弱项。但这并不表示台版书在大陆没有市场。台商在江苏大概有5万人左右,把台属加在一起,居住在江苏的有80万人左右。我们首先在人口集中的地方,如昆山、无锡、盐城等地新华书店开设了台版书专柜,集中摆放。其次在大型台商企业周围,尤其是台湾人居住比较多的地方,专门开设台版书书店。

  从2006年开始,江苏新华发行集团每年两次举办“中国南京馆藏展销会”,我们准备把台版书作为一个项目在馆藏会上展示。


  考虑建立两岸共赢模式

  顾青:站在出版社的角度,一定要把大华文市场作为你的目标。不要光对着大陆,或者光对着台湾,最好考虑整个华文市场。现在我们做畅销书的时候也考虑到台湾和香港,考虑下一步我们继续合作的可能性。此外,我认为要合作的话,要找一家理念比较一致、运作能力比较强、信用比较好的出版社作为合作对象,利益共享,风险共担,实现双赢。该你挣的钱你来挣,该我挣的钱我来挣,互相提供方便。

  中华书局和台湾联经出版公司有一个战略协议,就是理念一致。我们在很多方面,如人员交流、图书销售、实物出口、版权贸易,相对别的出版社来说就方便很多。联经上海书店卖中华书局的书,哪些书缺了,补货非常方便。现在我们两家出版社如果实现同步出版,渠道上就会非常顺。

  刘筱燕:如果说跟台湾交流与国外交流是不一样,因为保存中华文化是两岸的共识。我不认为,两岸是一个竞争的态势,最后一定是合作的态势。


  互办展会是个有效办法

  蔡坚毅:通过展会模式(如举办“海峡两岸图书交易会”或其他专业书展)开展“简体字普及活动”带动市民消费、挖掘潜在购买力,就是拓展并壮大台湾简体图书市场最好的途径和方向、而且也是两岸图书业谋求长期共赢的战略选择。根据我的思考,目前因为两岸同缘文化的因素,台湾读者接受大陆简体字图书主要还是阅读习惯的问题。当阅读简体字习惯后,对大陆图书的观念改变后,市场很容易大规模打开。因此,通过去台湾办各种展会,吸引广大读者来参观,从而引起兴趣,这才是良好的开始。

  郭又陵:过去我们社多次商量过台湾市场怎么做,一直找不到好的渠道或者说是平台,过去我们委托某书店做,他们说做失败了。又委托某图书进出口公司做,他们也说失败了。因为影印文献资料很少,大概一百到两百种,我们的书很贵,在大陆基本上是直销。后来有了海峡两岸图书交易会之后,算是做起来了。


  [前景]

  数字出版带来机遇

  汪继祥:在纸介质出版时代,虽然台湾同行青睐我们高品质的专业图书,但苦于制作成本高,专业图书市场有限,在大多数情况下,只能望书兴叹。但是,数字出版就能给两岸的专业出版合作带来新的机遇。首先,台湾书业销售代理制很发达,完全可以寻找机会,成为大陆专业出版社在台湾销售电子图书的代理商。其次,在取得授权的情况下,台湾同行可以根据台湾的技术标准对大陆专业电子出版物进行形式转换或再加工,以适合台湾市场。第三,在大陆出版业转制和产业发展到一定程度时,双方通过资本运作,与专业出版社在技术研发、资源整合和产品销售方面,进行深度合作。


  期待开放大陆报刊

  蔡坚毅:展望未来台湾的简体字书市场,总体趋势是良好的,处于上升通道。但我不赞同采取比较激进地去拓展并占领市场的方式。比如,设立超大型大陆简体字书城,用低廉的方式去倾销,打价格战等。对于两岸图书交流,我个人认为,顺势而为、根据市场规律采取渐进式发展比较符合两岸业者的最大利益。另外,除了图书合法开放外,台湾出版业应该争取大陆杂志、报纸的开放,这些比较符合期待。


  打造健康华文市场

  刘瑞琳:可以说,两岸出版这20年越来越密切的交流与合作,的确使我们大陆出版人受益匪浅。我们不仅从一个个台湾出版同行那里学到很多我们缺乏的精神和经验,从台湾的图书市场了解了完全市场化后书业的生态和行业应有的规则。台湾出版人20年来经受的风雨历程更值得我们深思,从中汲取经验教训。

  20年两岸出版人合作交流的经验表明,我们面临共同的书业危机,只有相互取长补短,只有不断学习和努力,我们才能共同打造出健康长久的华文出版市场。

  [热点]


  解开回款信息对称难题

  傅春生:我看过日本统计数据,应该说台湾是步日本的后尘,我不敢说大陆是不是步台湾后尘。在大陆,碰到的最大问题是结款。结款的最大弱点在哪里?就是信息不对称。大家都知道书业最怕是面对回款这些资料,资料的琐碎让你花在对账上的钱可能比你收到的钱还要多。如果大家对账没有办法弄清楚,生意就做不下去,所以我们后来提出直接结款。我跟你那里买货,我和你直接结款。你从我这里买货,你付钱给我;我的货你卖不掉,我退款给你。这是我们一直在谈的结款方式。

  价格高是进入大陆瓶颈

  汪光誉:我们集团对台贸易有两大块,一个是卖出一个是买进。台版书在江苏的市场我们比较清楚。但是在其他省市,我做了个调研。今天早晨7点我从南京来北京后,直接就奔到北京图书大厦、王府井书店等几个大书店去看了一下它们港台版图书。结果是令人汗颜,为什么呢?因为我几乎找不到。

  最后我终于找到两本,一本是三彩文化的,一本是万里机构的,万里机构还是香港的。两本书比较厚,写的都是韩式料理。为什么港台书进入不了市场呢?我的理解是,没有把台版书、港版书单独按照类别来分,而是放在大陆书序列中去了,但是从销售来讲,这样读者就不能及时准确地找到港台书。

  还有,台版书的价格比较高,几乎是我们大陆书的三四倍。同样买一本日本料理或者韩国料理书,台版得花100元人民币,大陆版25元人民币就拿到手。相比之下,读者不会买台版书。还有我们这里是横版阅读,台版是竖版阅读,有阅读习惯上的问题。还有不知道说得对不对,台版书的原创性比较少,更多的是通过大陆买版权,大陆版这个选题出来了,台湾版的同样选题也出来了。

  常振国:这是个非常实在的问题。原来港台书都是设立专架,后来港台书价格比较高,就分散到各个架子上去了。我找港台书也很难找。更重要的是放在一起,价格一比,书店更卖不出去了。我们自己做的价格相对低,对港台书销售都是很大的竞争。因此在图书的销售上,如果大陆和台湾开放,台湾就占不到优势,必须正视这个问题,探讨一下怎么解决这个问题。

  低折扣才能打进台市场

  沈荣裕:现在是简体字书把台湾市场推动起来的时候了。大陆出版业者认为台湾市场很小,很多人不愿意降低折扣,大部分维持在7折、68折,要打进台湾市场,就要把这个折扣降下去。我很欣赏海峡两岸图书交易会在厦门对外图书交流中心张叔言总经理领导下,真的是出钱出力,为大陆图书入台办了很多的活动。我知道很多活动都是亏本的,都是花了很多心思在推广。

  顾青:所谓的高定价、低折扣对大陆来说,是要严厉打击的,我们这些正规出版社不敢这么做。

  交流应有稳定机构嫁接

  王珮云:刚才傅春生和沈荣裕谈得很务实。台湾图书市场化确实比大陆更彻底,有时候竞争也是很残酷的。

  当初台湾锦绣文化出版社是我们的出版先生,来给我们讲台湾怎么做书,包括怎么做行销,但是现在出现了问题,无法继续合作下去。从这一点来说,两岸应该有一个组织,包括出版、行销的组织,两岸有这样一个更稳定的、有保证的组织机构,当然这可能要依靠大陆的促进会或者其他的组织,才会让两岸交流有保证。
  
  (文字整理 本报记者 章红雨 图片摄影 本报记者 杨为民 章红雨)

 
 
发表评论:
载入中...
 
Powered by Oblog.